Er bestaan nogal wat misverstanden over ‘t beroep tolk. Allereerst de verwarring over de werkzaamheden. Ben je tolk of vertaler? Daarnaast heerst de veronderstelling dat tolken wandelende woordenboeken zijn.....
La vie en rose...of toch niet?
Er bestaan nogal wat misverstanden over ‘t beroep tolk. Allereerst de verwarring over de werkzaamheden. Ben je tolk of vertaler? Daarnaast heerst de veronderstelling dat tolken wandelende woordenboeken zijn.....
Het is halverwege juni. Het is zonnig en ik fiets via de grachten naar de Vondelstraat. Snel zet ik mijn fiets op slot en doe even mijn haar goed. Misschien toch een beetje zenuwachtig, loop ik het Vondel Hotel binnen en meld me bij de balie. Hier verblijft Dj St Germain en in zijn luxe hotelsuite zijn enkele interviews gepland met journalisten...
Tolken is een dynamisch beroep. Als tolk kom je op veel plekken en vertaal je gesprekken over verschilende vakgebieden. Zo was ik laatst voor een tolkopdracht in de Bonduelle fabriek in Noord Frankijk en een paar weken later stond ik op het podium van ‘t SCENECS filmfestival te tolken voor een Franse regisseur.